Algunas de las múltiples versiones de este texto.
Un espacio para la búsqueda de la sabiduría perenne; un lugar de reflexión para mí y todos quienes lleguen aquí como una posta en su camino personal.


Preguntó el príncipe: ¿Habrá en el futuro, quien pueda aprender y seguir los preceptos del Tao de vida que usted ha escrito en estos pergaminos de bambú?
Contestó el maestro: Por favor, amable príncipe, no te preocupes por eso.
Muchas, muchísimas generaciones después, si aún existen buscadores del Tao, hallarán estas enseñanzas.
Hua Hu Ching

Capítulo XXIV- U. K. LeGuin

miércoles, 25 de febrero de 2009

Proporción

No puedes mantenerte de puntillas
o andar a grandes trancos.
No puedes brillar presumiendo
o ponerte en cabeza empujando.
La gente satisfecha de sí no hace el bien,
los que se promueven a sí mismos nunca se hacen adultos.

Todo eso es al tao
lo que la basura al alimento
o un tumor al cuerpo,
odioso.
El seguidor del Camino
lo evita.

Comentario

Mi versión de los cuatro primeros versos de la segunda estrofa no sigue ninguna de las traducciones académicas, sin mucha justificación, pero al menos, y a diferencia de aquéllas, tiene sentido sin contorsiones verbales horrísonas.

2 comentarios:

Bar dijo...

Gracias por publicar la versión de Ursula, hacía mucho tiempo que la buscaba, sólo hay una impresión en español y no pude conseguirla nunca.
Un placer y seguiré mirando luego las demás versiones.

Bárbara

ani. dijo...

Hola, Bar! bienvenida. No deja de sorprenderme cuánta gente busca la versión de Úrsula... trataré de adelantarla un poco más para los lectores interesados.
Gracias por venir y comentar!