Algunas de las múltiples versiones de este texto.
Un espacio para la búsqueda de la sabiduría perenne; un lugar de reflexión para mí y todos quienes lleguen aquí como una posta en su camino personal.


Preguntó el príncipe: ¿Habrá en el futuro, quien pueda aprender y seguir los preceptos del Tao de vida que usted ha escrito en estos pergaminos de bambú?
Contestó el maestro: Por favor, amable príncipe, no te preocupes por eso.
Muchas, muchísimas generaciones después, si aún existen buscadores del Tao, hallarán estas enseñanzas.
Hua Hu Ching

Capítulo I - Lin Yu Tang

martes, 9 de octubre de 2007

A partir de hoy, comienzo a publicar una nueva versión del Tao Te King, que hasta donde tengo conocimiento, no está disponible en español: es la versión del muy respetado escritor Lin Yu Tang. Dado su origen chino y su perfecto dominio del ingles, lengua en la cual escribió extensamente, siempre fue de mi mayor interés leer su traducción, pero ya que no he podido dar con ninguna versión castellana, me tomo la libertad, humildemente, de ofrecerles mi traducción, hecha con el mayor respeto por sus palabras. Espero que les sea tan interesante como a mí.

El Tao que puede ser expresado
no es el Tao Absoluto;
Los Nombres que pueden dársele
no son el Nombre Absoluto.

Lo que no puede nombrarse es el origen del Cielo y la Tierra;
Lo nombrado es la madre de todas las cosas.

Así, a veces nos despojamos de la pasión
para poder contemplar el Secreto de la Vida.
A veces, observamos la vida con pasión
para poder ver sus formas manifiestas.

Ambos, el Secreto y sus manifestaciones,
Son en su naturaleza lo mismo.
Se les da diferentes nombres
cuando se vuelven evidentes.

Ambos podrían ser llamados el Misterio Cósmico.
La búsqueda desde el Misterio hacia el Misterio Más Profundo
es la Entrada al Secreto de la Vida.

1 comentarios:

Anónimo dijo...

Me gusta mucho esa traducción.

El aspecto que el maestro Lao denomina Wu-Ming (No-Nombre) que describe lo no-manifiesto, se suele traducir como "No-Ser". Pero denominarla "El Secreto" queda como anillo al dedo. Igualmente para el aspecto You-Ming (Con-Nombre) queda excelentemente expresado como "manifestaciones".

Gracias Ani por publicar esta versión.